Theory and Technique of Ballroom Dancing

この記事はかのビクター・シルベスター氏が執筆し、1932年にロンドンで出版された Theory and Technique of Ballroom Dancing という書籍から抜粋したものです。



GENERAL KNOWLEDGE

1


Q.-

What is modern ballroom dancing built up on, and where does it differ from the old-fashioned dancing ?
モダンボールルームダンスは何に基づいて作られているのか、そして古いスタイルのダンスとどこが異なっているのか?

A.-

Modern ballroom dancing is based on natural movement, such as we use when walking.
モダンボールルームダンスは、われわれが歩くときに用いるような、自然な動きをベースとしている。

The old-fashioned ballroom dancing was based on the technique of ballet dancing.
古いスタイルのボールルームダンスはバレエの技術をベースとしていた。

In the modern style, the heel is brought into use a great deal compared with the entire use of the balls of the feet in the prewar dancing.
モダンなスタイルにおいては、戦前のダンスにおいて足のボールをすべて使用していたのと比較して、ヒールが多用される。

To execute the majority of turning steps in modern dancing, the body is brought into play, or rather the turn is initiated in the body (contrary body movement).
モダンなダンスにおいてはターンするステップの大部分を実行するために、ボディが役割を果たす、というよりむしろ、ターンはボディの内部から始まる(CBM)。

In the old-fashioned style, there was no contrary body movement, the body simply followed the legs instead of the legs following the body, as they do to-day.
古いスタイルの場合、CBMは存在せず、現在のように脚がボディに追従する代わりに、ボディが単純に脚に追従していた。


2


Q.-

What has the technique of modern ballroom dancing been founded on ?
モダンボールルームダンスは何に基礎をおいているのか?

A.-

The laws of mechanics.
力学の法則に基づいて。


3


Q.-

Give a fuller description of what you mean.
どう意味なのかもっとよく説明してほしい。

A.-

For everything you do in ballroom dancing, there is a reason, either because it is the most natural or the most comfortable way of doing it.
ボールルームダンスにおいて行う全てのことについては理由がある。その理由とはそうすることが最も自然である、あるいは、そうするのが最も快適な方法だからである。

If you have a partner facing you, and close to you, it follows that you are limited in the number of figures and turns which you can perform.
もしパートナーが向き合ってすぐそばにいるならば、そのことはあなたが実行可能なフィギュアやターンの種類は限定されているということになる。

You must, for example, turn a certain way on a certain leg; if you use the wrong leg you'll fall over.
たとえばあなたはターンするのに決まった脚で決まったやり方でターンをしなければならない;もし間違った脚を使ったら、あなたは転んでしまう。

You use the heel in certain places because it is more comfortable and less tiring; in others, you use the ball of the foot because it is more natural.
ある決まった場面ではヒールを用いるが、その理由はそれのほうがよりやりやすいし、難しくない; 他の場合においては、ボールを用いるが、それがより自然だからである。

As an example take a "three-step."
例としてスリーステップを取り上げてみよう。

A "three-step" is a run.
スリーステップは走るステップである。

In running you use the ball of the foot; therefore you do so on the second-or middle-step of a "three-step."
ランニングをする時、あなたはボールを使う; だからスリーステップの2番目すなわち中間のステップでそうするのである。

So with everything in ballroom dancing - balance, sways, whatever you like to name - it is governed by mechanical laws in relation to the human body.
というわけで、ボールルームダンスにおいて、バランス、スウェー、なんでもよいが、どれ一つをとっても、それは人間の体に関する力学に支配されるのである。


4


Q.-

When you are moving forward, which part of your foot should meet the floor first ?
前進するとき、足のどの部分が最初に床に着くのか?

A.-

The heel.
ヒールである。


5


Q.-

Do you always step on to the heel first when moving forward, or are there any exceptions to this?
前進するときは常にヒールが最初に床に着くのか?あるいは例外はあるのか?

A.-

There are one or two exceptions, such as the second and third steps of the Waltz when you are moving forward, or the second step of a three step in the Slow Foxtrot.
一つないし2つの例外がある。たとえば前進するときのワルツの第2ないし第3ステップ、あるいはスローフォックストロットのスリーステップの第2ステップである。

These forward steps are taken on the ball of the foot.
これらの前進ステップはボールで行われる。


6


Q.-

When you are moving backward, which part of your foot should meet the floor first ?
後退するとき、足のどの部分が最初に床に着くのか?

A.-

The toes or the ball of the foot.
トウまたはボールである。


7


Q.-

Do you always step back on to the toes or the ball of the foot first, or are there any exceptions to this ?
常にトウあるいはボールに乗って後退するのか、あるいは例外はあるのか?


A.-

There are no exceptions; you always step back on to the toes or the ball of the foot first.
例外はない。常にトウあるいはボールに乗って後退する。


8


Q.-

When you take a step forward or backward, which part of your body should you step from ?
前進または後退するとき体のどの部分から先に動くべきなのか?

A.-

Always from the hips.
常に腰からである。


9


Q.-

When dancing, should your knees be stiff, straight, or bent ?
ダンスをする時膝は突っ張るのか、まっすぐ伸ばすのか、あるいは曲げるのか?

A.-

Straight, but there are times when they bend slightly.
まっすぐ伸ばすが、やや曲げるタイミングがある。


10


Q.-

What faults are caused by bent knees ?
曲げられた膝でどんな間違いが起こるのか?

A.-

Stepping from the knees instead of from the hips, thereby making one's balance all wrong.
腰から動く代わりに膝からステップする結果バランスが全て狂ってしまう。

Using the ball of the foot too much instead of the heel; also falling away at the hips which gives the impression of leaning forward.


11


Q.-

Should your toes be turned out for ballroom dancing ?
トウはボールルームダンスでは外向きに開くべきか?

A.-

No. Your feet should be perfectly straight.
否。両足は完全にまっすぐにすべきである。


12


Q.-

What is the line of the dance ?
ラインオブダンス(LOD)とは何か。

A.-

The direction that you take when dancing round a ballroom. Anti-clockwise.
ボールルームを踊り回るときに取るべき方向。反時計回り。


13


Q.-

How many basic fundamental turns are there in ballroom dancing ?
ボールルームダンスでは基本的ターンはいくつあるのか?

A.-

Two. A natural or right-handed turn and a reverse or left-handed turn.
二種類。ナチュラルすなわち右手方向ターンとリバースすなわち左手方向ターン。


14


Q.-

If you are moving forward and you wish to make a natural turn, which foot would you turn on ?
前進しながらナチュラルターンをしたい場合は、どちらの足の上で回ることになるのか?

A.-

Right foot.
右足。


15


Q.-

Ditto a reverse turn ?
リバースターンの場合は?

A.-

Left foot.
左足。


16


Q.-

If you are moving backward and you wish to make a natural turn, which foot would you turn on ?
後退しながらナチュラルターンをしたい場合は、どちらの足の上でターンすることになるのか?


A.-

Left Foot.
左足。


17


Q.-

Ditto a reverse turn ?
リバースターンの場合は?


A.-

Right foot.
右足。


18


Q.-

If you are moving forward and you are going to turn, which part of your foot would you turn on ?
前進しながらターンしようとする場合、足のどの部分の上でターンすることになるのか?


A.- The ball of the foot.
ボールの上。


19


Q.-

If you are moving backwards and you are going to turn, which part of your foot would you turn on ?
後退しながらターンしようとする場合、足のどの部分の上でターンすることになるのか?


A.-

You would commence to turn on the ball of the foot, dropping back and continuing the turn on the heel.
ボールの上でターンを始めて、ヒールの上に乗りつつヒールの上でターンを継続する。


20


20


"When moving forward, where is the weight of your body ?
前進しているとき、体重はどこにかかっているのか?

A.-

The weight of your body should be forward, that is, over the foot you step with.
体重は前方にかけるべきである。すなわち踏み出した足の上にかける。


21


Q.-

Does that mean that you must lean forward in order to keep your weight forward ?
体重を前方にかけたままにするためには(体を)前方に傾斜させなければいけないということなのか?

A.-

No. You should be erect, and endeavor to keep your hips over the foot you step with.
否。直立して、なおかつ踏み出した足の上に腰を保つよう努めること。


22


Q.-

What causes a beginner to tread on his partner's toes when moving forward ?
前進中に、初心者が相手のつま先を踏みつけてしまう原因はなにか?

A.-

Keeping his weight back instead of forward.
体重を前方にかけずに後ろにかけてしまうのが原因である。


23


Q.-

When moving backward, where is the weight of your body ?
前進中に、体重はどこにあるのか?

A.-

Forward.
前方


24


Q.-

How do you prevent your weight from being carried back when moving backward ?
後退中に体重が後ろにかかってしまうのを避けるためにはどのようにすべきか?

A.-

By swinging your leg well back from the hip, and not lowering your back heel till the other foot passes it.
脚を腰から十分後ろへスイングさせること、および、もう片方の足が最初の足を通過するまでヒールを落とさないようにすること。


25


Q.-

What is contrary body movement ?
CBMとはなにか?

A.-

It is turning the opposite hip and shoulder towards the leg that you are stepping with.
それは踏み出そうとしている(ないし踏み出しつつある)脚の方へ反対側の腰と肩の向きを変えようとすることである。

tama注:日本語には現在進行形という便利な時制がないので訳しづらいが、you are doingという現在進行形はすでにdoすることを計画している段階から現在doしつつある時点までの幅を持った動作をあらわす。

If you took a step forward with your left foot, your right hip and shoulder should be forward and vice versa.
左足を前方に踏み出した場合は、右腰と右肩を前に出す。その逆も正しい。

If you took a step back with your right foot, lour left hip and shoulder should be back and vice versa.
右足を後方に踏み出した場合は、左腰と左肩を後ろに下げる。その逆も正しい。

tama注:ここも訳しづらいが、注意すべき点は脚を出していくのと、肩と腰の向きを変えていくのが同時進行だということである。同時進行だというのは26番目のQ&Aでも明らかであろう。
「その逆も正しい」というのは、たとえば「右足を前方に踏み出した場合は、左腰と左肩を前に出す。」あるいは「左足を後方に踏み出した場合は、右腰と右肩を後ろに下げる。」というのもCBMであるということである。

26


Q.-

Do you take your step and then turn your opposite hip and shoulder ?
ステップして、それから、反対側の腰と肩を向けるのか?

A.-

No. You turn your opposite hip and shoulder as you take the step.
否。 ステップをしながら、反対側の腰と肩を向ける。


27


Q.-

Why do you use contrary body movement?
なぜCBMを使うのか?

A.-

First because it helps you to turn on a turning step, and secondly because it makes all the difference to the appearance of your dancing. It marks the difference between a good and an indifferent dancer.
第一の理由は、ターンするステップでターンしやすくすること、第2の理由は、CBMがダンスの見た目に大変な効果をもたらすとともに、優れたダンサーとそうでもないダンサーとの間の差を際立たせるからである。


28


Q.-

Do you use contrary body movement on every step you take in ballroom dancing ?
CBMはすべてのステップにおいて用いるのか?

A.-

No. Only at certain times and places in the different dances.
否。

You use it on nearly all turning steps, and figures where you step outside your partner or your partner steps outside you.
CBMは、ほぼすべてのターンするステップ、それとあなたがパートナーのアウトサイドに踏み出すか、あるいはパートナーがあなたのアウトサイドに踏み出そうとするところでのフィギュアにおいて、使用する。


29


Q.-

What is contrary body movement position ?
CBMPとはなにか?

A.-

If you have taken a step across your body (i.e., with the L.F. you have stepped across to the right, or with the
R.F. you have stepped across to the left) without turning or altering the position of your body, the ultimate position will be similar to having used contrary body movement. This is known as contrary body movement position.
もし、ボディの向きを変えたり位置を変えたりせずに、ボディを横切ったところにステップした(たとえば、左足で右足を越えてステップしたり、右足で左足を越えてステップした)ならば、最終的な位置はCBMを用いたのと似た位置になる。
これがCBMPとして知られているものである。


30


Q.-

When does contrary body movement position occur ?
いつCBMPは起きるのか?

A.

It occurs on all "outside" steps (when you step outside your partner. See definition of an "outside" step Q. & A. No. 55).
CBMPはすべての「アウトサイド」ステップでおこる。(あなたがパートナーのアウトサイドに踏み出すとき。55番の「アウトサイド」すてっぷの定義を参照」

It also occurs in the Tango, and in a few instances in the other dances.
CBMPはタンゴにおいても、また他のダンスにおいても幾つかの例で起こる。


31


Q.-

What is body sway ?
ボディスウェーとはなにか?

A.-

Body sway is the slight sway of your body, on practically all turning steps, towards the centre of the turn that
you are making.
ボディスウェーとは、やろうとしているターンの中心に向かってボディを若干傾けることである。実際的にはすべてのターンするステップで。

In brief, in a natural turn you sway slightly towards the centre of the ballroom and in a reverse turn you sway slightly towards the outside of the ballroom.
簡単に言えば、ナチュラルターンでは部屋の中心に向かって傾け、リバースターンでは部屋の外側に向かって傾ける。


The sway should be carried from the feet upwards so that the whole of your body - legs, body, and head - is inclined slightly towards the centre of the turn that you are making.
スウェーは、体全体(すなわち両脚、ボディそして頭)ターンの中心へ向かって若干傾くように両足から上方に向かって実行しなければならない。


32


Q.-

What is an easy way of remembering which way to sway in the Slow Foxtrot, Quickstep and Waltz?
スローフォックストロット、クイックステップ、ワルツにおいて、どちら側にスウェーするか記憶する簡単な方法はなにか?

A.-

In the Slow Foxtrot and Quickstep:-
スローフォックストロットとクイックステップの場合

If you have taken a "slow" step forwards or backwards with your R.F. then you sway to the right on the two "quick" steps following.
右足前進または後退でSカウントステップを行った場合は、続く2つのQカウントステップで右スウェーする。


If you have taken a "slow" step forwards or backwards with your L.F. then you sway to the left on the two "quick" steps following.
左足前進または後退でSカウントステップを行った場合は、続く2つのQカウントステップで左スウェーする。


In the Waltz:-
ワルツの場合

If you have taken the "1" forwards or backwards with your R.F. then you sway to the right for the "2, 3."
右足前進または後退で1カウントステップを行った場合、2と3のステップで右スウェーする。

If you have taken the "1" forwards or backwards with your L.F. then you sway to the left for the "2, 3."
左足前進または後退で1カウントステップを行った場合、2と3のステップで左スウェーする。


33


Q.-

What is the "Black Bottom" type of body sway ?
ブラックボトムタイプのスウェーとは何か?

A.-

The "Black Bottom" type of body sway is not used a great deal.
ブラックボトムタイプのスウェーはそれほど頻繁には使用されない。

It is reserved more for "side" steps (see definition Q. & A. No. 54) which may be introduced into Quickstep or Blues.


In the "Black Bottom" type of body sway, you incline your body slightly towards the leg that you are stepping with, i.e., if you step with your L.F. you sway to the left ; if you step with your R.F. you sway to the right.


34


Q.-

Describe the gentleman's hold for ballroom dancing.
ボールルームダンスにおける男性のホールドについて説明してください。


A.-

Stand in a natural erect position; raise the left arm so that the hand is on a level with your ear.
自然な直立姿勢を取り、左手を自分の耳の高さになるように左腕を上げる。

Bend the arm at the elbow so as to effect a graceful and easy curve; grasp the lady's right hand so that it lies in your
palm, with her palm downwards, the thumbs crossed; this is usual, but optional; there are one or two other ways of holding your partner's hand, but avoid any that are affected.
その腕を優雅で楽なカーブを描くようにひじの所で曲げる;
女性の手のひらを下向きに、お互いの親指を交差するように、女性の右手を握る;
これが普通のやりかたであるがその他のやりかたもある;
一つないし2つの他のやりかたがあるが、いずれであっても不自然なやりかたは避けること。

The right hand should be just under the lady's left shoulder-blade, fingers close together and fully extended.
右手は女性の左肩甲骨のちょうど真下におき、指は揃えてまっすぐに伸ばすこと。

Keep both elbows up without raising the shoulders.
両方のひじは上げる。ただし両肩を上げないように。

35


Q.-

Describe the lady's hold for ballroom dancing.
ボールルームダンスにおける女性のホールドにについて説明してください。


A.-

Stand in a natural erect position; raise the right arm to the same level as that of your partner, keeping it curved at
the elbow.
自然な直立姿勢をとること。ひじのところでカーブを描くようにして、右手を男性の左手と同じ高さに上げる。

Raise the left arm, placing the hand on the back of the man's right arm or along his right shoulder with the fingers close together; either of these two ways are optional.
左腕をあげ、左手は指を揃えて伸ばし、男性の右腕の後ろにつけるかあるいは右肩に沿わせる。これら2つの方法のどちらかを取る。

Your head should be held so that you are looking over your partner's right shoulder.
頭は、男性の右肩の向こうを見る位置に保つ。

36


Q.-

Do you hold your partner directly in front of you or slightly on one side ?


A.-

For all the modern dances you hold your partner as much in front of you as is comfortable, with the exception of the Tango, where you hold your partner slightly more on one side - on your right hip.


37


Q.-

How does the man control, lead, and steer his partner ?


A.-

With his body and right hand.


38


Q.-

Does he use his left hand for this?


A.-

No. The left arm and hand are only held up for balancing purposes and appearance.


39


Q.-

How does the gentleman indicate that he is going to step back and bring his partner outside him?


A.-

As well as using his body and right hand, he indicates in this instance , by pressure of the fingers of the right hand.


40


Q.-

How does the gentleman indicate that he wants his partner to step across in front, such as in the Side Promenade of the Tango?


A.-

As well as using his body and right hand, he indicates, in this instance, by pressure with the "base" of the right hand.


(The base of the right hand is intended to be that part of the hand that lies between the palm and the wrist.)


41


Q.-

Should the use of the hand be a conscious indication?


A.-

No, it should be instinctive.


42


Q.-

What is " poise " in ballroom dancing ?


A.-

The carriage of the body.


43


Q.-

What is the difference between the lady's and the gentleman's poise ?


A.-

The gentleman's poise is forward, without leaning forward.


His entire body - his balance - from the feet upwards, is inclined forwards ever so slightly.


The lady's poise is back, which means to say, that from the hips upwards, her body is inclined backwards very slightly.


It is important to stress that the lady's poise is back from the hips upwards, not from the waist upwards.


44


Q.-

What is time?


A.-

"Time" is the time that music is written in - 2/4, 3/4, 4/4, etc.


45


Q.-

What is tempo?


A.-

Tempo is the speed of the music.


The number of bars to the minute.


46


Q.-

What is rhythm?


A.-

Rhythm is the regular occurrence of an accented beat or beats in the music.


47


Q.-

What is a chasse ?


A.-

A chasse is three steps, left, right, left, or right, left, right, closing the feet together on the second step.


It is nearly always counted quick, quick, slow, and it may be taken in all directions, such as forward; back, together, back; side, together, side; side, together, back; side, together, forward.


48


Q.-

What is an open chasse?


A.-

An open chasse is similar to a chasse, but instead of the feet being closed together on the second step they are left slightly apart.


An open chasse should really only be used to very quick music; the idea of leaving the feet open being that it avoids the rush
of closing the feet together which would otherwise occur.


49


Q.-

What is a twinkle ?


A.-

A twinkle is three steps,left, right,left, or right, left, right, taken either of two ways, as follows: forward, together,
back; or back, together, forward.


It is nearly always counted, quick, quick, slow.


50


Q.-

What is meant by a "brush"?


A.-

If your feet were apart - parallel - and your next step was a step forward or back, you would pass or brush your moving foot through close to your stationary foot.


This prevents the appearance of having your legs wide apart.


51


Q.-

What is a closed turn?


A.-

A closed turn is a chasse turn.


52


Q.-

What is an open turn ?


A.-

An open turn is a turn in which the feet are open and passed.


Whoever is doing the forward turn, man or lady, leaves the feet open.


Whoever is doing the backward turn in an open turn, nearly always does a closed heel turn.


53


Q.-

What is a closed heel turn ?


A.-

A closed heel turn is the backward turn of an open turn.


If the backward turn is to the right, You begin to turn on the ball of your left foot, dropping back and continuing the turn on your left heel, at the same time closing your right foot back to your left foot; you then drop your weight on to your right heel and step forward with your left foot.


If the backward turn is to your left, you begin to turn on the ball of your right foot, dropping back and continuing to turn on your right heel, at the same time closing your left foot back to your right foot; you then drop your weight on to your left heel
and step forward with your right foot.


54


Q.-

What is a side step?


A.-

A side step is any step in which the lady and man travel sideways, for the complete step.


Practically every side step is taken with the man traveling to his left and the lady to her right.


55


Q.-

What is an outside step?


A.-

An outside step is any step in which the man steps outside his partner, or in which he leads her so that she may step outside him.


56


Q.-

What is a rock?
ロックとはなにか

A.-

A rock is three rocking steps keeping one foot in front of you and the other behind you.
ロックは、一方の足を前に、もう片方の足を後ろに保った状態で、3回前後に踏みかえるステップである。

It may be taken forwards, backwards, forwards, or backwards, forwards, backwards.
前進後退前進あるいは後退前進後退のいずれかでも取りうる。

It is nearly always counted quick, quick, slow.
たいていの場合QQSとカウントされる。

57


Q.-

What is a pivot turn ?
ピボットターンとは何か?


A.-

A pivot turn is half a turn (roughly), keeping one foot infront of you and the other foot behind you, turning from one foot on to the other.
ピボットターンは、半回転(おおよそ)のターンであり、一方の足を前に保ち、反対側の足を後ろに保ち、一方の足からもう片方の足へ回転しながらターンする。

58


Q.-

What is a spin turn ?
スピンターンとはなにか


A.-

A spin turn is one or more complete turns, one foot being kept in front of you and the other foot moving slightly to your side.
スピンターンは、1回ないしそれ以上の完全な回転であり、片方の足を前に保ちながら、もう片方の足を少し横へ動かしつつ、回転する。

You actually spin on the foot that is kept in front of you, and the foot that moves slightly to the side is the one that propels you or gives you the impetus to turn.
前に保った足の上で実際にスピンする。少し横に動く足が、踊り手を進ませる、すなわちターンする推進力を与える。

To go into a spin turn you must do a pivot turn first.
スピンターンに入るには、まず最初にピボットターンを行なわなければならない。




  • 最終更新:2015-03-28 20:42:40

このWIKIを編集するにはパスワード入力が必要です

認証パスワード