和製英語

「実は和製英語だと知らなかったランキング」なんてのを見つけました。



まあこの他にもあるでしょうが、最近のはやり言葉で和製英語に聞こえないことばをひとつご紹介します。

私が気になる和製英語のトップは

ハートフル

ですね。インターネットで検索すると数10万件くらいヒットします。

「こころのこもった」や「こころからの」という意味で使おうとしているようで、何となくそれらしく聞こえますが、まったくの和製英語です。

一発で、「あっ、この人外国人だ」とわかってしまう口ですね。
ただしインターネットでheartfulという単語を検索するとたくさん出てきますが、そのほとんどが、日本の英語サイトですので、ご注意を。

では、どんな言葉が使えるかというと、たとえば

 hearty
heartfelt
 heartwarming
 cordial

などです。

ただし、意味がすこしずつ違いますので、後ろにつく名詞にはどんなものでも使えるというわけではありません。

  • 最終更新:2009-06-17 17:45:01

このWIKIを編集するにはパスワード入力が必要です

認証パスワード